top of page

HANUMAN

श्री गुरु चरन सरोज रज, निज मनु मुकुर सुधारि ।  

बरनऊँ रघुवर विमल जसु, जो दायकु फल चारि ॥


बुद्धिहीन तनु जानिके, सुमिरों पवन कुमार ।  

बल बुद्धि विद्या देऊ मोहि, हरहु कलेश विकार ॥


जय हनुमान ज्ञान गुन सागर ।  

जय कपीश तिहुं लोक उजागर ॥


रामदूत अतुलित बलधामा ।  

अंजनि पुत्र पवनसुत नामा ॥


महावीर विक्रम बजरंगी ।  

कुमति निवार सुमति के संगी ॥


कंचन वरन बिराज सुवेसा ।  

कानन कुण्डल कुंचित केसा ॥


हाथ बज्र और ध्वजा बिराजै ।  

काँधे मूँज जनेऊ साजै ॥


शंकर सुवन केसरी नन्दन ।  

तेज प्रताप महा जग वन्दन ॥


विद्यावान गुनी अति चातुर ।  

राम काज करिबे को आतुर ॥


प्रभु चरित्र सुनिबे को रसिया ।  

राम लखन सीता मन बसिया ॥


सूक्ष्म रूप धरि सियहिं दिखावा ।  

विकट रूप धरि लंक जरावा ॥


भीम रूप धरि असुर संहारे ।  

रामचन्द्र के काज संवारे ॥


लाय संजीवन लखन जियाये ।  

श्री रघुवीर हरषि उर लाये ॥


रघुपति कीन्ही बहुत बड़ाई ।  

तुम मम प्रिय भरतहि सम भाई ॥


सहस बदन तुम्हरो जह गावैँ ।  

अस कहि श्रीपति कंठ लगावैं ॥


सनकादिक ब्रह्मादि मुनीशा ।  

नारद शारद सहित अहीसा ॥


यम कुबेर दिगपाल जहाँ ते ।  

कवि कोबिद कहि सके कहाँ ते ॥


तुम उपकार सुग्रीवहिं कीन्हा ।  

राम मिलाय राजपद दीन्हा ॥


तुम्हरो मन्त्र विभीषन माना ।  

लंकेश्वर भये सब जग जाना ॥


जुग सहस्त्र योजन पर भानू ।  

लील्यो ताहि मधुर फल जानू ॥


प्रभु मुद्रिका मेलि मुख माहीं ।  

जलधि लांघि गए अचरज नाहीं ॥


दुर्गम काज जगत के जेते ।  

सुगम अनुग्रह तुम्हरे तेते ॥


राम दुआरे तुम रखवारे ।  

होत न आज्ञा बिनु पैसारे ॥


सब सुख लहै तुम्हारी सरना ।  

तुम रक्षक काहू को डरना ॥


आपन तेज सम्हारो आपै ।  

तीनों लोक हाँक तें काँपै ॥


भूत पिशाच निकट नहिं आवै ।  

महाबीर जब नाम सुनावै ॥


नासै रोग हरै सब पीरा ।  

जपत निरंतर हनुमत बीरा ॥


संकट ते हनुमान छुड़ावै ।  

मन क्रम वचन ध्यान जो लावै ॥


सब पर राम तपस्वी राजा ।  

तिनके काज सकल तुम साजा ॥


और मनोरथ जो कोई लावै ।  

सोई अमित जीवन फल पावै ॥


चारों जुग परताप तुम्हारा ।  

है परसिद्ध जगत उजियारा ॥


साधु सन्त के तुम रखवारे ।  

असुर निकंदन राम दुलारे ॥


अष्ट सिद्धि नौ निधि के दाता ।  

अस वर दीन जानकी माता ॥


राम रसायन तुम्हरे पासा ।  

सदा रहो रघुपति के दासा ॥


तुम्हरे भजन राम को पावै ।  

जनम जनम के दुख बिसरावै ॥


अन्त काल रघुवर पुर जाई ।  

जहां जन्म हरि भक्त कहाई ॥


और देवता चित्त न धरई ।  

हनुमत सेइ सर्व सुख करई ॥


संकट कटै मिटै सब पीरा ।  

जो सुमिरौ हनुमत बलबीरा ॥


जय जय जय हनुमान गोसाईं ।  

कृपा करहु गुरुदेव की नाईं ॥


जो सत बार पाठ कर कोई ।  

छूटहि बंदि महा सुख होई ॥


जो यह पढ़े हनुमान चालीसा ।  

होय सिद्धि साखी गौरीसा ॥


तुलसीदास सदा हरि चेरा ।  

कीजै नाथ हृदय महँ डेरा ॥


पवनतनय संकट हरन, मंगल मूरति रूप ।  

राम लखन सीता सहित, हृदय बसहु सुर भूप ॥


Shrí Guru charan saroj raj, nij manu mukur sudhári

Barnaún Raghuvar vimal jasu, jo dáyaku phal chári


Buddhihín tanu jánike, sumiron Pavan kumár

Bal buddhi vidya deú mohi, harahu kalesh vikár


Jay Hanumán gyán gun ságar

Jay Kapísh tihun lok ujágar


Rámadút atulit baladhámá

Anjani putra Pavansut námá


Mahávír vikram bajarangí

Kumati nivár sumati ke sangí


Kanchan varan biráj suvesa

Kánan kundal kunchit kesa


Háth bajra aur dhvajá birájai

Kándhe múnj janeú sájai


Shankar suvan Kesarí nandan

Tej pratáp mahá jag vandan


Vidyáván guní ati chátur

Rám káj karibe ko átur


Prabhu charitra sunibe ko rasiyá

Rám Lakhan Sítá man basiyá


Súkshma rúp dhari Siyahi dikhává

Vikat rúp dhari Lank jarává


Bhím rúp dhari asur sanháre

Rámchandra ke káj sanváre


Láya sanjívan Lakhan jiyáye

Shri Raghuvír harashi ur láye


Raghupati kínhí bahut baráí

Tum mam priya bharatahi sam bháí


Sahas badan Tumhro jas gávain

As kahi Shrípati kanth lagávain


Sanakádik Brahmádi muníshá

Nárad Shárad sahit Ahísá


Yam Kuber Digapál jahan te

Kavi kobid kahi sake kahán te


Tum upkár Sugrívahin kínhá

Rám miláy rájpad dínhá


Tumhro mantra Vibhíshan máná

Lankeshvar bhaye sab jag jáná


Jug sahastra yojan par bhánú

Lílyo táhi madhur phal jánú


Prabhu mudriká meli mukh máhín

Jaldhi lánghi gae acharaj náhín


Durgam káj jagat ke jete

Sugam anugrah Tumhre tete


Rám duáre Tum rakhváre

Hot na ágya binu paisáre


Sab sukh lahai Tumhárí saraná

Tum rakshak kahu ko daraná


Ápan tej samháro ápai

Tínon lok hánk ten kánpai


Bhút pishách nikat nahin ávai

Mahabír jab nám sunávai


Nasai rog harai sab pírá

Japat nirantar Hanumat bírá


Sankat te Hanumán chhurávai

Man kram vachan dhyán jo lávai


Sab par Rám tapasví rájá

Tinke káj sakal Tum sájá


Aur manorath jo koí lávai

Soí amit jívan phal pávai


Cháron jug paratáp Tumhárá

Hai parasiddh jagat ujiyárá


Sádhu sant ke Tum rakhváre

Asur nikandan Rám duláre


Asht siddhi nau nidhi ke dátá

As var dín Jánakí Mátá


Rám rasáyan Tumhre pásá

Sadá raho Raghupati ke dásá


Tumhre bhajan Rám ko pávai

Janam janam ke dukh bisarávai


Ant kál Raghuvar pur jáí

Jahan janma Hari bhakt kaháí


Aur Devtá chitt na dharaí

Hanumat sei sarva sukh karaí


Sankat katai mitai sab pírá

Jo sumirau Hanumat balbírá


Jay jay jay Hanumán gosáín

Kripa karahu Gurudev kí náín


Jo sat bár páth kar kooí

Chútahi bandi mahá sukh hooí


Jo yah parhe Hanumán chálísá

Hoy siddhi sákhí Gaurísá


Tulsídás sadá Hari cherá

Kíjai Náth hriday mahan derá


Pavantanay sankat haran, mangal múrati rúp

Rám Lakhan Sítá sahit, hriday basahu Sur bhúp


Met de stof van de lotusvoeten van mijn vereerde Guru mijn geest, die als een spiegel is, gereinigd hebbend, zal ik verhalen van Raghuvars vlekkeloze roem, die de Schenker is van de vier vruchten vertellen.


Wetend dat mijn lichaam een geest zonder wijsheid herbergt, roep ik Pavans zoon aan en smeek:

“Schenk mij kracht, kennis en wijsheid en verdrijf de smart der onwetendheid en dwaling.”


Heil, o Hanuman, Oceaan van wijsheid en deugd;

Heil, o Kapísh (Heer der Apen), schitterend in alle drie werelden.

Afgezant van Rám, Zetel van weergaloze kracht;

Zoon van Anjani, Zoon van Pavan genaamd.


O grote Held (Mahávír), dappere Strijder, Die een adamanten lichaam heeft;

Die boze gedachten verdrijft en goede gedachten vergezelt.

Goud van kleur, schitterend in een prachtige gedaante,

met ringen aan Uw oren, haren die krullen.


Knots (bajra) en vaandel sieren Uw handen;

en Uw schouder is getooid met het heilige koord van moonj gras.

O zoon van Shankar en geluk van Kesari;

door de majesteit van Uw schittering wordt U vereerd alom in de wereld.


Geleerd, deugdzaam en ten zeerste bedreven bent U,

ernaar hunkerend Ráms werk te volbrengen.

Verzaligd luistert U naar het levensverhaal van de Heer (Prabhu);

U die zetelt in de harten van Rám, Lakshman en Sítá.


U nam een kleine gedaante aan, toen U Zich aan Sítá vertoonde

en een geweldige gedaante aannemend, hebt U Lank verbrand.

Onder het aannemen van een vreselijke gedaante, vernietigde U de demonen (asur)

en hebt U het werk van Rámchandra volbracht.


Toen U het levenskruid (sanjívaní) haalde en daardoor Lakshman het leven hergaf,

drukte Shri Raghuvír U uit blijdschap tegen Zijn hart.

De Heer der Raghu’s heeft U toen ten zeerste geprezen:

“Gij zijt Mijn Broeder, evenals Bharat, zeer geliefd.”


“Hij met duizend gezichten (Sahas badan) heeft Uw roem bezongen”,

aldus sprak de Gemaal van Shri (Vishnu Bhagvaan), en toen heeft Hij U omhelsd.

Sanak, Brahma en de anderen, Grootmeesters der Muni’s (Wijzen),

Narad, Sharad (Herfstwolken), alsook de Heer der slangen (Ahish)


Yam, Kuber en de overige Digapals, dichters en geleerden, hoe zijn Zij in staat Uw lof te verkondigen?

U hebt Sugriv een grote dienst bewezen: door hem met Rám in contact te brengen, hebt U hem het koningschap geschonken.


Uw raad werd door Vibhíshan opgevolgd en hij werd Koning van Lanka, zoals aan de hele wereld bekend.

De zon, een afstand van duizenden yojans verwijderd, hebt U ingeslikt, hem voor een lekkere vrucht aanziend.


De ring van Prabhu (R


bottom of page